samedi 17 mai 2014

The matress in the corner / Le matelas dans le coin [Ultimate Guide to Baby's First Year]

Tous ceux qui sont venus dans notre ancien appartement quand Gabriel était bébé ou bien dans celui que nous habitons actuellement l'ont remarqué: il y a un matelas, par terre, dans la chambre des enfants. Et c'est quelque chose qui a été planifié par mes soins.
Everyone who came to our old flat when Gabriel was a baby or to the one we are living in must have seen it: there's a matress, on the ground, in the kids bedroom. And it was totally planed by me.



Pour la petite histoire, nous vivions dans 24 m² en banlieue parisienne quand mon fils est né. Nous y sommes restés six mois, le temps que la résidence dans laquelle nous avions acheté notre appartement soit finie d'être construite. Et dès que nous avons pu emménager dans notre 54 m² (youhou!), j'ai décidé d'installer un matelas dans la chambre de Gabriel, près de son lit à barreau.
Let me tell you our story: we were living in a 24 m² in the Paris suburb area when our son was born. We stayed 6 months in this small place until the building in which we had bought our brand new flat was completed. As soon as we were able to move in this 54 m² (yeepee!), I decided to add a matress in Gabriel's room, near his bed.

Je voulais un petit coin douillet avec des coussins et quelques peluches pour pouvoir allaiter mon fils en toute tranquillité dans la nuit comme en journée. Je l'ai allaité en exclusif jusqu'à ses huit mois puis en mixte jusqu'à dix-huit mois. Monsieur était un coquin (et l'est toujours) qui se réveillait au moins deux fois par nuit. Une petite tétée et il retournait au pays des rêves... et Maman aussi. Si vous l'ignorez encore, allaiter favorise une certaine somnolence chez la maman et la nuit un endormissement quasi instantané.
I wished for a cosy corner, with pillows and plush animals so that I could breastfeed my son in peace in the night or in the day. I fed him exclusively until his 8 months old and then he had both maternal milk and formula. I stopped around his 18 months anniversary. Mister G was a bit of a naughty (and still is) who woke me up at least two times during the night. A quick feeding and he felt back in dreamland... and Mommy too! If you don't know it yet, breastfeeding induce a somnolence for the mother and in the night a quickest sleep.

Quel bonheur de finir ma nuit paisiblement sur ce matelas, mon fils endormi près de moi, sans avoir à me relever pour retourner dans mon lit et sans risques pour lui de tomber. J'avais bien imaginé acheter un bon gros fauteuil confortable, mais l'idée de roupiller dedans (par surprise à la fin d'une tétée) ne me plaisait pas du tout. Par contre, le matelas "à même le sol" a eu de très nombreux avantages:
What a relief and joy to finish my night quietly on the matress, my son sleeping peacefully by my side, without the need to get up from a chair and walk to my bed or the fear to let him slip from my arms. I had thought I should buy a big confy armchair but the idea to have a kip on it (by surprise at the end of a feeding session) didn't please me at all. However, the matress on the floor had for me multiple advantages:


1/ Allaiter son bébé en sécurité et confortablement. Le matelas étant au sol, les risques de chutes graves sont minimes. Et non, les risques d'écraser son bébé ne sont pas élevés. Uniquement si il y a consommation de drogues ("légales" comme les somnifères ou l'alcool ou illégales comme la cocaïne et la marijuana) ou une maladie incapacitante... Dans ces cas-là, la position couchée n'est évidemment pas une solution adéquate. 
1/ Breastfeeding a baby in a secure and confortable place. The matress beeing on the floor, serious falls are few. And no, the risks of crushing the baby under our body while sleeping are not high. Only if the mother consumes drugs ("legal" like alcohol or soporifics or illegal like marijuana or cocaine) or in the case of an incapacitating illness... In that case, the laying position might not be an adequate solution. 


2/ Meilleur sommeil de la maman allaitante. Je commençais ma nuit dans mon lit et je me levais quand Gabriel avait faim. En général je le recouchais dans son lit, sauf quand il se réveillait vers 5h du matin... Là, je finissais souvent ma nuit sur le matelas. Mon mari se réveillait et se préparait pour aller au travail sans nous déranger. Bref, que des bénéfices! Ma fille de 25 mois est encore une amatrice du lait maternel et je finis presque toujours mes nuits sur le matelas. La chipie aime m'appeler tous les jours vers 6h et j'arrive à ce qu'elle se rendorme pour une petite heure... Elle n'a pas l'air de vouloir être sevrée malgré mes essais. Bah, en attendant je fais des économies.
2/ A better sleep for the breastfeeding mother. I started my night in my own bed and I woke up when Gabriel was hungry. Usually, I put it back to his bed, unless he woke up at 5:00am... Then, I ended my night in his bedroom. My husband woke up and prepare himself to go to work without disturbing us. In short, just benefits! My daughter who is 25 months old is still an addict of mommy's milk and I finish quite often my night on the floor... This "chipie" likes to call me everyday around 6:00am and I'm good at making her sleep a bit more (one hour). She doesn't seem to want to be weaned despite my attemps. Bah, at the same time I am saving money.

J'y joue, j'y dors. Bref, j'y vis...
I play on it, I sleep on it. Well, I live on it...


3/ Un "tapis de jeu" pour l'enfant. C'est doux un matelas. On apprend à se mettre à quatre pattes, à rouler sur le dos ou sur le ventre, et plus tard à faire des galipettes ou a sauter du haut de son lit mezzanine dessus quand il est bloqué contre la commode (c'est le grand jeu de mon fils depuis ses quatre ans). On y piège son papa pour lui faire des chatouilles, on y écoute maman lire des histoires, on y répand le contenu du bac de cubes en bois ou encore on s'amuse à sauter à travers un cerceau.
3/ A play mat for the kids. It's soft, a matress. We can learn to crawl, to roll from our back to our tummy, and later to do somersaults or we can jump from our bed to land on it when it's stuck against the commode (it's a game my son loves to play since his 4 years old). We can also trap our dad to tickle him mercilessly, listen to mom when she reads stories, we can spill the box of wooden bricks on it or jump through a hoop.

Je retrouve souvent le contenu de la bibliothèque sur le matelas...
I often find the content of the library on the matress...

4/ Un lit d'appoint quand mamie / tonton / la cousine vient à la maison. Ah, ils auront servis ces matelas pour nos invités! (oui, le premier était un 90*200 qui est maintenant le lit de mon fils; le second est notre ancien matelas 140*200 "recyclé". Encore plus de place pour jouer!) A Noël dernier, j'ai dormi dans la chambre des enfants, pendant que mes beaux-parents utilisaient notre canapé convertible et que mon mari était resté dans notre chambre, avec son frère, pour discuter jusqu'à pas d'heures... Pratique, n'est-ce pas?
4/ An extra bed when granny / uncle / cousin come for a short visit. Ah, they have been used for our guests! (yes, the first one was a 90*200 that now it's my son's bed; the second is our old bed, a 140*200 "recycled" in our children playground.) Last Christmas, I slept in the kids bedroom while my in-laws where in the living-room on our sofa and my husband and his brother were chatting the night away in our bedroom... Convenient, isn't it?


Si vous avez suffisamment de place dans la chambre de votre bébé, pensez à mettre un matelas recouvert de couvertures moelleuses et de quelques peluches près de son lit. Vous verrez, vous allez très vite ne plus pouvoir vous en passer!
If you have enough place in your baby's room, think about putting a matress, covered with smooth blankets and plushes, next to his / her bed. You will see that you will love it!


*****§§§*****



Today's topic is:
Baby Spaces




Nursery Ideas
Owl Theme Nursery Ideas ~ Powerful Mothering
Nurseries on a budget -- cute, stylish spaces that don't break the bank ~ Peace but Not Quiet
The matress in the corner - La Cité des Vents
Sharing the master bedroom with Baby - The Colored Married Life
Why We Love NOT Having a Nursery ~ Let the Journey Begin
How to Decorate Your Nursery On a Tight Budget ~ Trust Me, I'm a Mom
Nursery Must Haves & Decorating Tips ~  Makeovers & Motherhood


Play Spaces





6 commentaires:

  1. Pourquoi s'encombre du lit a barreau? Nous n'avons qu'un matelas au sol pour notre petit garcon.

    RépondreSupprimer
  2. We did something similar for my son when he was younger (before transitioning to the "big boy bed" ... I'm hoping to do the same for our next kiddo too :)

    Displaying Baby Photos In Your Home: http://bphotoart.com/displaying-baby-photos-home/

    RépondreSupprimer
  3. Ce commentaire a été supprimé par un administrateur du blog.

    RépondreSupprimer
  4. Ce commentaire a été supprimé par un administrateur du blog.

    RépondreSupprimer
  5. This is nice! I was really curious about what you could write about the mattress but now I'm impressed!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hihi... yes, the title was chosen for the people who are curious. Thank you for the comment.

      Supprimer

Un petit commentaire est toujours apprécié! Sauf si bien sûr c'est un spam...
A comment is always appreciated but not the spam ones...

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...