Pour ceux qui me connaissent version "vie quotidienne", je suis plutôt souriante et généreuse mais le terme de "douce" ne me viendrait jamais à l'esprit pour me décrire! Et surement pas au vôtre non plus...
For those who know me in the "everyday life", I'm rather smiling and generous but the word "meek" would never come to my mind to describe myself! And surely not to yours either...
Il est pour moi assez difficile d'être "douce", physiquement parlant. Cela ne semble pas l'un de mes attributs. Alors quand je lis des textes qui expliquent que la douceur n'est pas seulement le ton de la voix ou les gestes apaisants, cela me rassure. Je tenais à vous partager ce discours car il m'aide dans les moments où je doute de pouvoir améliorer certains de mes comportements et lorsque je souffre. J'espère que vous pourrez vous-aussi y trouver du réconfort.
It's for me quite difficult to be "meek", in a physical way. It seems it's not one of my attribute. So, when I read texts telling that meekness is not only about the tone of the voice or a soothing gesture, it reassures me. I wanted to share this talk because it helps me when I doubt I can better some of my behaviours or when I suffer. I hope you will find too some solace.
Etre doux et humble de coeur, discours d'Ulisses Soares
Be meek and lowly of heart, a talk by Ulisses Soares
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Un petit commentaire est toujours apprécié! Sauf si bien sûr c'est un spam...
A comment is always appreciated but not the spam ones...