mardi 5 novembre 2013

SotD / CdJ: Phantom of the Opera (again...)

Je suis tombée sur cette version chantée par Nicole Scherzinger. Oui, la chanteuse principale des Pussycats Dolls. Ne faites pas la moue, vous allez être surpris!

I stumbled on this version sing by Nicole Scherzinger. yes, the lead singer of the Pussycats Dolls. Don't make a face, you're going to be surprised!


Et juste pour info, elle était malade ce jour-là!
And just so you know, she was sick that day!

lundi 4 novembre 2013

Du soucis de choisir le cadeau adéquate pour Gabriel...

Cet après-midi, pendant que la Loulette faisait une sieste, Gabou et moi avons réalisé la liste de cadeaux potentiels pour Noël (et son anniversaire parce que c'est juste un mois plus tard et que j'ai la flemme d'en refaire une autre après. Optimisation je vous dis!). J'ai cru qu'il n'allait jamais s'arrêter de proposer de nouvelles choses... Voyez par vous-même:

·         Bicyclette et son casque
·         Rollers évolutifs et protections (chez Oxybul), à partir 5 ans
·         Trottinette
·         Réveil avec aiguilles
·         Console/tablette Storio 2
·         Calendrier (magnétique ou tissu) pour enfants
·         Déguisements : pompier ou chevalier
·         Camion ou bus pour jouer avec…
·         Camion-benne pour jouer dans le sable
·         Un garage avec petites voitures
·         Domino Rallye
·         Rails train en bois et accessoires décors (type Ikea ou Oxybul)
·         Lego Duplo : collections cirque ou zoo ou pompiers ou Jack et les Pirates du Pays Imaginaire
·         DVD :
o   Les Schtroumpfs 2
o   Arthur et les Minimoys (le 1er film)
o   Nanny McPhee (le 1er film)
o   Wreck-it-Ralph
o   Shrek (les quatre films…)
o   Les Croods
o   Madagascar (les trois films)
o   Raiponce
o   Rebelle
o   Epic (studio Fox)
o   Rio
o   L’âge de Glace (les 2, 3 et 4)
o   Coraline
o   Toy Story (les trois films)
o   Monstres contre Aliens
o   Un monstre à Paris
o   Le Lorax
o   Frankenweenie
o   Hôtel Transylvanie
·         En livres, c’est comme vous voulez… il aime bien les Yakari, les Marsupilami…

   Ce qui est mignon avec lui, c'est qu'il m'a répondu "Oh mais c'est pour tous les autres Noël et anniversaires, pas que ceux-là. (Noël 2013 et ses 5 ans) Lui aussi, il optimise. Si aucune trottinette parmi les cadeaux de Noël, il recycle l'idée pour plus tard... Il est malin celui-là. Ce qui est sûr, c'est que s'il n'a pas au moins une chose de cette liste au pied du sapin, il va me faire la tête pendant une semaine minimum. Surtout qu'il sait très bien d'où viennent les cadeaux (la famille, les amis) même si je lui ai dis que le Père Noël laisse parfois un paquet aux enfants sages, comme un petit "bonus". Pour l'instant, il est plutôt à la limite de la "Naughty list". Il va devoir accomplir quelques efforts pour rester sur la "Nice list". 
   


   On croise les doigts et on respire bien fort car maintenant que les souhaits ont été exprimés, il va bien falloir les exaucer sans qu'il ne s'en aperçoive. Du moins pour quelques uns... 

Youtube awards "Response of the year" winner




Juste un petit article vite fait pour vous faire part de ma joie d'avoir vu Pentatonix et Lindsey Stirling gagner le Youtube Award pour la "réponse de l'année" hier soir. Leur collaboration sur la reprise de la chanson des Imagine Dragons Radioactive est brillante et méritait amplement de finir en première position. Félicitations à ces six jeunes artistes talentueux et souhaitons-leur encore de nombreux autres succès. Yeah!

Just a quick post to tell you how much I'm happy that Pentatonix and Lindsey Stirling won the Youtube Award for the Response of the Year yesterday evening. Their collaboration on the cover of the Imagine Dragons Radioactive song is brilliant and deserved rightfully to finish in the first place. Congrats to these six young talented artists and may we wish them many more success. Yeah!

Pentatonix and Lindsey Stirling, Radioactive 
(cover Imagine Dragons' song)


SotD / CdJ: Angels

Pour ceux qui l'ignorent encore, j'aime le métal symphonique. Je suis loin d'être une "connaisseuse" mais j'apprécie l'alliance entre les voix puissantes et aériennes (elles sont souvent les deux en même temps) des chanteurs/chanteuses et le rythme des instruments. Ceci dit, les chansons où il y a trop de "beuglements" (c'est comme ça que ma mère qualifie la façon de chanter de nombre de chanteurs de metal) ne font pas partie de mes préférées. Je vais vous faire découvrir par-ci, par-là, mes favorites.
Aujourd'hui, c'est la chanson du groupe néerlandais Within Temptation, Angels, qui est à l'honneur. Non seulement la voix de Sharon Den Adel est sublime mais les paroles le sont également. Ecoutez-bien!

For the ones who still ignore it, I like symphonic metal. I'm not an expert but I rather like the blend between the power and yet borne voices of the singers and the rythme of the instruments. Having said that, the songs with too much "bellowings" (as my mother qualifies the way some metal singers sing) are not my cup of tea. I will share with you once in while my favorites.
Today, it's the song Angels from the dutch band Within Temptation. Not only Sharon Den Adel voice is sublime, but the lyrics are too. Listen well!

Within Temptation, Angels


dimanche 3 novembre 2013

Je mangerais bien de l'oie à Noël / I would rather like to eat goose for Christmas

Lors d'une promenade avec les enfants, nous avons découvert un élevage d'oies au coeur de la ville.
While having a walk with the kids, we discovered in the middle of the town a geese livestock.












Aujourd'hui, nous sommes passés de nouveau à côté et mon mari (qui était avec nous cette fois-ci) m'a innocemment demandé: "A quoi ça sert une oie?" Et moi de répondre: "Ben, on les mange pardi!"
Today, we went near it again and my husband (who was with us this time) asked me so innocently: "What is the purpose of a goose?" And me answering: "We eat them pardi!"

C'est alors qu'une scène de l'un de mes dessins animés Disney préféré me vint en tête: Oncle Waldo!
That's when a scene of one of my favorite Disney animated movie pop up in my head: Uncle Waldo!

Comment se fait-il que vous ne connaissiez pas Oncle Waldo? C'est un personnage amusant des Aristochats.
How come you don't know Uncle Waldo? It's a funny character from the Aristocats.




Bref, pour en revenir à mes oies, comme ils les vendent ces mois de novembre et décembre, j'ai bien envie de faire de l'oie rôtie pour Noël. Elles sont peut-être très belles, mais ce qui m'importe le plus c'est que l'oie, c'est délicieux! Alors désolée Oncle Waldo, mais vous finirez arrosé d'herbes, d'épices et de miel. Pour le cherry, il faudra aller voir chez les voisins.
So, going back to our business, as they sell them these November and December, I want to cook a roasted goose for Christmas. They are perhaps rather "pretty", but the most important thing for me is that goose are delicious! I'm sorry Uncle Waldo but you will finish drizzled with herbs, spices and honey. For some cherry, you will have to ask the neighboors.

Je sais, je suis un monstre. Pauvres oies!
I know, I'm a monster. Poor geese!

SotD / CdJ: If you could hie to Kolob

If you could hie to Kolob, arrangement from Lex de Azevedo


My favorite hymn / Mon cantique préféré.


samedi 2 novembre 2013

SotD / CdJ: the Witch's Aria

Pour ceux qui connaissent la série Merlin, cette chanson vous est familière. L'actrice Eve Myles ne chante pas l'Aria, c'est la soprano Emma Brain Gabbott qui a prêté sa voix pour cet air des plus ensorcelant.

For whom that watched the TV show Merlin, this song is quite familiar. The actress Eve Myles is not the one singing this aria, it the soprano Emma Brain Gabbott who lend her voice for this bewitching tune.



Les paroles de l'aria, traduction du gallois (trouvée sur le site wiki.answers) / Lyrics, translation from Welch (found on the website wiki.answers):

lovely night has come to us
 lovely night, soft and dark 
the lovely night that ends a long and hard, weary day
 so rest... lay your body down
get your life spiders of the night come, 
spin your silky webs spiders of the night come, 
bind them in their sleep now spiders of the night, 
spin! wrapped in your shroud dead to the world...
just like my son: dead, dead, dead, DEAD!


vendredi 1 novembre 2013

Trois parcs de jeux à Oberursel / Three Oberursel's playgrounds

Deschauer Park
Celui où on va le plus souvent. / The one we go the most often.




Et un autre jour / And another day :



Une promenade automnale, ça fatigue!



Lomonossow Playground









Parc sur la Erich Ollenhauer Strasse











Ce qu'il fait bon aujourd'hui!



Et il y en a tant d'autres à découvrir!
And there is so many more to discover!


Happy Nappy

Happy Nappy

Si vous cherchez une idée de cadeau pour une Baby Shower, une naissance ou un baptême,
 je vous propose de découvrir les "gâteaux de couches" de Happy Nappy.
If you're looking for ideas of gifts for Baby Shower, Births or a Baptism, I would like for you to meet Happy Nappy  and her "diapers cakes".

Je suis "tombée" sur sa page Facebook grâce à une amie, et j'ai tout de suite trouvé cette idée
 à la fois originale, pratique et très décorative.
I discovered her Facebook page through a friend, and right then I thought it was a funny, useful and also decorative idea.


C'est de saison! / It's the right time of the year!















Et elle envoie dans toute la France! / And she send them in the whole France!

Alors, auriez-vous envie d'en offrir au bébé de l'une de vos amies?
So, would you like one of those to give for one of your friends' baby?


Toutes les photos appartiennent à Happy Nappy

SotD / CdJ: For all the Saints

Cantique anglais très populaire pour la Toussaint.
English Hymn very popular for All Saints Day.




LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...