Pages

jeudi 5 juin 2014

Paris: Promenade dans le jardin du Luxembourg / A stroll in the Luxembourg's garden


Nous avons passé cinq jours à Paris en famille, et le moins que l'on puisse dire, c'est qu'avec de jeunes enfants, les pauses parcs et toboggans sont impératives! C'est pourquoi nous avons choisi le jardin du Palais du Luxembourg (résidence du Sénat français) une après-midi.
We had a little family vacation in Paris (for 5 days), and to say the least, frequent stops in playgrounds are required with young children! That's why we chose the garden of the Palais du Luxembourg (where the french Senat is) to spend one afternoon.


C'est un très beau parc avec bassin, pelouses où se prélasser, arbres apportant une ombre bienvenue, jeux pour les enfants, etc. Le seul bémol: les activités pour les enfants sont toutes payantes. Même l'aire de jeux avec toboggans, tourniquets, ponts de singe et compagnie est payante: 2,50€/enfant. Et 1,20€/adulte... ce que je trouve être du vol (il est obligatoire qu'un adulte accompagne les enfants! Et on ne va pas vraiment utiliser les jeux...) Heureusement que pour les résidents, il y a un tarif annuel!
It's beautiful park with a pond, green lawns for lounging, trees for much needed shadows on hot days, playground and other activities for children, etc. The only down: you have to pay for every kids games. For the playground too, with toboggans, sand ponds and other great acrobatic ustensils it wasn't free: 2,50€/kid and 1,20€/adult... I think it's a shame that they make the parents pay, because the kids can't be alone in it! Luckily for the Paris inhabitants, there's an annual pass!


Le grand bassin et les petits bateaux... 
Sophie aurait bien voulu en attraper un. Maman ne voulait pas qu'elle tombe dans l'eau...
The pond and the small boats...
Sophie would have loved to catch one. And Mommy didn't want for her to fall in the water...





Plan du parc. Très agréable d'avoir un tel espace vert en plein milieu de Paris.
Park map. It's so enjoyable to have green patches in the middle of Paris.


A chaque fois j'ai l'impression qu'un OVNI s'est posé là, histoire que ses occupants se promènent un peu...
Everytime I feel like an UFO landed here, so that its occupants could have a stroll...

Mon fils refusait de lever les yeux. "Il y a trop de soleil, maman!"
My son refused to look at me. "There's too much sun, mom!"

C'est l'heure du goûter! Mmm... les madeleines!
Time for a snack! Mmm... some madeleines!

Voici donc l'aire de jeux dont je vous parlais. Les enfants ont adoré toutes les structures proposées.
So here's the playground I told you about. The children enjoyed all the games proposed.

Escalade sur le toit d'un train.
Climbing on a train's roof.
Conduite en marche arrière???
Driving backwards???
Cascades sur un train...
Stunts on a train...
A 26 mois, c'est une chef pour monter les échelles en bois ou en corde!
She's 26 months old and she's a real boss at climbing ladders (wood or rope)!
Elle a essayé tous les toboggans accessibles aux enfants de son âge.
She tried all the toboggans authorized for her age.



Elle ne s'en lassait pas!
She wasn't tired of it!

Petit aperçu des jeux. Ceux en vert au fond étaient pour les enfants de plus de 6 ans. Bien sûr, Gabriel y a passé la majorité du temps où nous étions là-bas (rappel, il a presque 5 ans et demi).
Sneak peek at the playground. The ones in green in the background are for children older than 6. Of course, Gabriel was there most of the time (reminder, he's nearly 5 and a half).

Il a bien fallu sortir du parc, et ce ne fut pas chose aisée. Aucun des deux ne voulaient quitter la zone de jeux.
Toutefois, nous avons réussi à les faire venir avec nous (à les traîner de force...) et nous sommes ressortis après un petit détour par d'autres allées du parc.
We had to go out of the park at one point, and it wasn't an easy task. None of them wanted to leave the game zone. However, we succeed in making them come with us (to drag them, pitiless) and we left after a small walk in the park's paths.

Les statues des Reines et Régentes de France ornent la cour principale du parc.
Statues of Queens and Regentes of France ornate the main court of the park.
Marie de Médicis étant en réfection, un système ingénieux a été créé pour la protéger lorsque les sculpteurs ne sont pas là: sur des tiges de métal, des cônes de papier ont été collés. On dirait un manteau fait d'une sorte de récif corallien.
Marie de Médicis was in renovation, so an ingenious system has been created to protect it when no one works on it: on metallic rods, paper cones have ben glued. It looks like a coat made of coral.





Horaires: ici
RER B, station Luxembourg
Bus n° 21, 27, 38, 58, 82, 83, 84, 85, 89 (différentes entrées / different stations)


Creative Kids Culture Blog Hop

6 commentaires:

  1. Oh, I wish we'd visited these gardens when we were in Paris. So much to come back for :)

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. There's always something to see, visit, explore or taste (restaurants) in Paris. Next time, you will have a go at Paris garden's!

      Supprimer
  2. Ahhhhhhhhhhh someday we will visit Paris, France. In the meantime, thank you for allowing us to take this stroll with you. Thank you for sharing at the Creative Kids Culture Blog Hop!

    RépondreSupprimer
  3. What a lovely stroll around the Jardin du Luxembourg, I love this park! My boys have enjoyed sailing boats here over the years and the playpark too, but just like you I think it's a shame that it's not free. (And a scandal that adults have to pay too as the child can't go alone). Thanks for linking up to #AllAboutFrance!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Yep, making the adults pay is ridiculous... That's what my husband dislikes. Not the fact the kids have to pay, they have to maintain the playground in good shape (and it's all operational, no games broken or so old you don't know if they will live another day...), but the adults! grr...

      Supprimer
  4. When we were last in Paris Les Jardins de Luxembourg were on our To DO List but we just ran out of time. Now I know we need to get back there! #AllAboutFrance

    RépondreSupprimer

Un petit commentaire est toujours apprécié! Sauf si bien sûr c'est un spam...
A comment is always appreciated but not the spam ones...