Pages

mercredi 26 août 2015

Koblenz (3): Seilbahn


Lors de mon séjour express à Coblence, le samedi matin après une visite guidée de la forteresse, plusieurs de mes amies et moi avons décidé de prendre le téléphérique qui relie la forteresse à la ville en contre-bas. Nous avons même eu le temps de nous promener une trentaine de minutes le long du Rhin.
During my express stay in Koblenz, on Saturday morning after the visit of the fortress, several of my friends and I decided to take the cable railway connecting the fortress to the city center down below. We even had time to walk for 30 minutes along the Rhein.

Le terminus du téléphérique du côté de la forteresse. C'est là que nous sommes montées avec mes amies. / The end of the cable railway on the fortress side. It's where we took it with my friends.





Tout là-haut, la forteresse... / Up there, the fortress...


On est en bas! / We are on the ground!
Quelques photos prises le long du Rhin:
Some pictures taken near the Rhein:



Mémorial en l'honneur de l'empereur Guillaume Ier. / Memorial in honor of the emperor William I.






Pour ne pas arriver en retard au déjeuner, nous nous sommes dépêchées de reprendre le téléphérique. 
We didn't want to arrive late for lunch, so we quickly took the "Seilbahn" again.








J'ai payé 9€ pour l'aller-retour et j'avoue que je ne suis pas mécontente de cette petite escapade.
I payed 9€ for the two rides ticket and I have to confess that I enjoyed this little escapade.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Un petit commentaire est toujours apprécié! Sauf si bien sûr c'est un spam...
A comment is always appreciated but not the spam ones...