Pages

jeudi 16 janvier 2014

Organiser un coin lecture sous un lit / A reading corner organized under a bed



Tous mes invités me disent que mon coin lecture dans la chambre des enfants est génial...
Perso, j'avais toujours voulu que mes enfants puissent avoir un coin "cachette" à eux. Alors quoi de mieux que l'espace sous le lit surélevé de Gabriel? 
All my guests tell me that my reading corner in the kids bedroom is awesome...
Well, I always wanted for my children to have a place where they could hide and play. So what better than the space under Gabriel's high bed?

Quand on l'a acheté (d'occasion sur le Bon Coin), j'avais été ferme avec Jonathan: Je veux un lit surélevé pour pouvoir ranger des choses dessous, et que Gabriel puisse accéder à ses jouets. Celui que nous avons trouvé était parfait pour cet impératif. A Vitry, il y avait une partie fourre-tout et une partie bibliothèque (la chambre était plus petite). Maintenant, c'est tout l'espace sous la mezzanine qui sert de coin lecture.
When we bought it (thanks Le Bon Coin), I have was determined with Jonathan: I want a bed on high feet so that I can store things under and Gabriel can reach his toys. The one we have found was perfect for that. In Vitry, there was a part "bazar" and the other was a library (the bedroom was smaller). Now, all the space under the mezzanine is a reading corner.

Un peu de lumière, des coussins et un tapis moelleux, on est prêt pour l'histoire du soir.
A bit of light, cushions, smooth carpet, we're ready for story time.

C'est aussi un lieu pour faire des galipettes...
It's also a place where they do somersaults...

Des petites étagères achetées chez Conforama un jour de promotions, une lampe achetée je ne sais plus où, des coussins et un tapis Ikea, un Big Boy (énorme coussin qui sert de fauteuil, pouf, matelas, toboggan, aire d'escalade, etc) commandé grâce à un site d'offres groupées, des boîtes de rangement du bazar du coin, et bien sûr: des livres!!!!
Small shelves bought in Conforama on a sales day, a lamp "I don't remeber where you come from", cushions and carpet from Ikea, a Big Boy (huge cushion taht could be an armchair, a ottoman, a mat, a slide, a climbing area, etc), store boxes from the bazar at the street corner, and of course: books!!!!

Bref, rien de bien compliqué! Et les enfants adorent se réfugier dans ce coin douillet (si j'étais proprio de cet appartement, j'aurais tendu du tissu molletonné sur le mur derrière les coussins, pour encore plus de douceur). Prochaine étape: acheter du tissu (des chutes probablement) et confectionner des "rideaux" pour qu'ils aient l'impression d'être dans une tente. Vu que je suis nulle en couture, ça va être un énorme boulot pour moi! Mais bon, qu'est-ce qu'on ne ferait pas pour ses enfants?
So, nothing too complicated! And the children love to seek refuge in this cozy space (if i owned this flat, I would have hung fleece on the wall, just behind the cushions for more softness). Next step: buy fabric (scraps I think) and fashion "curtains" so that they could feel like in a tent. Since I'm a clutz at sewing, it's going to be a huge job for me! But well, what won't we do for our kids?




Creative Kids Culture Blog Hop

1 commentaire:

  1. I love this!! Its not only gorgeous its also so inspiring. We have been moving around so much that our books are all over the place! Im going to think of a way to create a mobile reading nook. Maybe with a tent.

    RépondreSupprimer

Un petit commentaire est toujours apprécié! Sauf si bien sûr c'est un spam...
A comment is always appreciated but not the spam ones...